他转身绕过大床,到另一边坐下,准备入睡,顺便泼她一盆冷水道:“罗莎琳德说的同床,不是你想的那个意思。”

        娜斯塔西娅怔了怔,“那是什么意思?我……我可能会弄脏床的,说不定……还会弄脏你。”

        霍尔将被子从她的位置上掀开,沉声道:“过来睡觉。”

        娜斯塔西娅挪了两步,不Si心问:“你不怕被我弄脏吗?”

        一时之间,霍尔也分不清楚她究竟是不想在这里与他共眠,还是真的觉得自己来月经很脏。

        &人的月经再讳莫如深,也只是血罢了。

        他耐着X子反问道:“如果血是脏的,每个人的身T里都有血,那么每个人都是脏的。我怕什么?”

        娜斯塔西娅闻言没了头绪,颔首低眉想不明白。

        “过来睡觉。”

        “噢……”

        内容未完,下一页继续阅读